close

以下文章是根據"越南話題論壇"的"幕府將軍"."大海"兩位網友指導 , 加上自己實際申辦的經驗來寫出 , 十分感謝"幕府將軍"用電話口述說明大約流程 ....

重要 !!!! 注意 !!! 要報扶養外籍父母 , 父母要滿60歲 ,
不然要附"無謀生能力證明"(
當然也要中譯本跟台辦處蓋章) .....

PS : 雖然有人沒滿60歲.沒附無工作能力證明申報成功 , 但不是每人申報都會過
...


首先準備要附上的文件:

1.老婆已有台灣身分證 , 越南除籍了 ...
    需要"出生證明(報生紙)影 本","越南戶口名簿影本" ...

PS : 以上要有中譯本並有越南外交部蓋章 , 再去駐越南台辦處
        蓋章 , 費用約 100 美金 (自辦較便宜 , 但代辦方便) ...

@ 流程提醒 : 相關資料先越文翻中文,先去越南外交部認證,
     再去台辦處認證 , 相關人本人沒去,要帶他的身份證 ....


2.老婆越南未除籍 , 只有居留證或永久居留證...
    需要"越南全戶戶口名簿影本" ,"結婚證書影本" ...

PS : 同樣要有中譯本並有越南外交部和駐越南台辦處蓋章 ...

以上文件申請一次可報兩年 , 例如 :
今年99年申報98年 稅 , 附上今年附件(辦出來有蓋台辦章的)正 本 ...
明年100年申報99年 稅 , 附上今年附件影本 ....

還有大家最關心的 , 可以一次報五年扶養外籍配偶父母的方法 ,
有了上述附件後 , 你之前
5年都沒申報扶養外籍配偶父母的話 ,
就可以去國稅局報稅現場拿5份 "綜所稅更正申請書" 填寫 ,
每份申請書都要附上附件影本 ...


還 有要去申請"綜合所得稅核定清單",才知道要填申請退稅多少 ...
你要退97年 就要申請97的清單,退5年 就要申請5年的清單 ...
為啥要申請 ? 因為申請"清單"不用錢 , 而且是國稅局自己印給你的 ,
可當證明附件 ...



所謂5年是指不含今年(例:今年申報98年 稅,你要退的就是97.96.95
.94.93年 , 每年超過 5/31 才申報 , 那會少退一年稅喔 , 千萬注意 )

以我為例"綜所稅更正申請書"是 繳給國稅局中正分局(台北市)
第五櫃檯(總收文),今 年綜所稅申報表是給32號櫃檯 ...




99.05.24
補充說明
今天收到5年的退稅款了 ....


97年  繳 10448   退 9239


96年  繳 12120   退 9239


95年  繳 12418   退 9239


94年  繳  5364    退 5364


93年  繳  4512    退 4512


 


98年要等到7月底才會退下來








99.06.09 補充說明

以下為引述前進越南網站"虯髯客"大大發表之越南部分詳細申辦流程
原始網址 : http://seeviet.net/bbs/redirect.php?tid=10140&goto=lastpost#lastpost

步驟:

1.先將「岳家全 戶戶口名簿」及「出生證明」拿去找公證人翻成中文。


2.再將翻好的中文「岳家全戶戶口名簿」及「出生證明」連同越文版正本拿去越南外交部認證。


3.再將越南外交 部認證過的中文「岳家全戶戶口名簿」及「出生證明」連同越文版正本拿去


駐越南台北辦事處認證。


4.最後將駐越南台北辦事處認證過的中文「岳家全戶戶口名簿」及「出生證明」連同越文版正本


寄過來即可進行「節稅大作戰」。


至於費用約略:


1.公證人翻成中文費用每張單面10~15萬, 雙面15~20萬左右 (含公證)。


2.越南外交部認證 費用每份 10 萬 VND。


          6 Alexandre De Rhodes, 1 District, Ho Chi Minh City

3.駐越南台北辦事處認證費用,一份公定價USD15,「岳家全戶戶口名簿」及


「出生證明」共2 份文件,合計USD30。


PS : 公證地點在 47, Duong Le Duan, Phuong Ben Nghe,Q1, HCM


(Uy Ban Nhan Dan Q1, 人民會堂)  --- 紅教堂附近


http://vi.wikipedia.org/wiki/%E1%BB%A6y_ban_Nh%C3%A2n_d%C3%A2n
越南的行政單位

因為版友們在問翻譯/公證等問題
它可以公證外國文件 (現在各地的公證局已經不能公證外國文件了)
它可以越翻中文 (比翻譯行便宜多了, 而且直接公證)

他在HCM市第一郡紅教堂旁邊, 也在越南外交部旁邊
所以小弟建議要翻譯/公證, 又要跑外交部的..直接在這單位辦理就好
不用找台辦處附近的坑人翻譯行

HCM第一郡翻譯+公證1天
其實各省級的UBND都有此業務

譬如說越南文件到這UBND翻譯
因為這是越南行政單位, 所以翻譯完就可以証明文件屬實 (不像有些小間翻譯行還要拿去公證)
文件好了就拿去越南外交部認證....好了才能拿去台辦處認證

而公證是....
原版外國文件都已經翻譯成越文->台越外交部認證後
如果越南當地需要多份copy....那就要去各地的UBND做公證(證明copy文件屬實)

99.07.30
補充說明

7/30 今年退稅入到戶頭了
99/07/30 05:12:21 退綜所稅  
2,538










100.05.17 補充說明

要給國稅局的證明文件(退稅用)參考圖片

岳家戶口名簿中文翻譯


岳家戶口名簿1(越南文)


岳家戶口名簿2(越南文)


老婆出生證明中文翻譯


老婆出生證明(越南文)


結婚證書中文翻譯正面


結婚證書中文翻譯背面


結婚證書(越南文)



arrow
arrow
    全站熱搜

    johnbbskimo 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()